Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Un peu dépassé, non?

Les mots que vous allez dire en français

Voyez ici le quotidien en ligne 100% francophone !

Chaque année, des milliers de notions et de réalités nouvelles apparaissent, liées en particulier aux nouvelles technologies (et le plus souvent en anglo-américain). Il faut pouvoir les comprendre et les nommer. Pour demeurer vivante, une langue doit être en mesure d’exprimer le monde moderne dans lequel elle évolue !

Depuis le décret du 3 juillet 1996, France terme, dispositif coordonné et animé par la délégation à la langue française (DGLFLF), a pour mission première de désigner en français les concepts et réalités qui apparaissent sous des appellations étrangères. Publiés au Journal officiel, les termes recommandés ne sont d’usage obligatoire que dans les administrations et les établissements de l’État mais ils peuvent servir de référence pour tout le monde ! Pourquoi utiliser un terme anglais lorsqu'il existe en français ? Voici 10 exemples de mots du quotidien que vous allez pouvoir dire en français !

  1. On ne dit plus Emoji mais frimousse

Parce que c'est quand même plus sympathique !

  1. on ne dit plus webcam mais cybercaméra

Parce que de cyber à cyborg, il n'y a qu'un pas.

  1. on ne dit plus pop-up mais fenêtre intruse

Parce que qui peut dire que ce n'est pas intrusif, une pop-up ?

  1. on ne dit plus hacker mais fouineur

Parce qu’ils sondent les moindres recoins des réseaux et des systèmes informatiques pour mieux les comprendre.

  1. on ne dit plus spam mais arrosage

Parce que c'est vrai qu'à la fin, tous ces spams pourraient bien faire couler notre boîte aux lettres électronique.

  1. on ne dit plus mail mais courriel

Parce qu'on aura plus de chance de se faire comprendre par notre grand-mère. Et qu'au moins on prononcera le mot avec le bon accent.

  1. on ne dit plus bug mais bogue

Parce que la version française est aussi bien et que le bug de l'an 2000 n'a pas eu lieu.

  1. on ne dit plus chat mais dialogue en ligne

Parce qu'il est temps d'appeler un chat un chat : le chat n'a rien d'un quadrupède.

  1. on ne dit plus hashtag mais mot-dièse

Parce que personne ne sait écrire le mot hashtag et qu'au moins avec mot-dièse on sait de quoi on parle.

  1. on ne dit plus cloud mais nuage

Est-ce que vous aussi, vous imaginez que les données qui y sont stockées planent au-dessus de vos têtes ? C'est donc bien qu'elles sont dans les nuages !

https://www.gouvernement.fr

Les commentaires sont fermés.